50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2012-06-16 みっちり授業

インタースクール 英語会議通訳本科 Basic 1 (全18回)の第8回でした。今回は担任講師が出張で代わりの講師です。前回の代講とは別の方でした。 講師間の連絡はしっかりしていて、違和感なく授業が進みます。そうは言っても異なる講師なので違った話が出てくるのが楽しみですね。前回・今回の代講では共に学習方法について良いお話を聞きました。 代講では異なる2人の講師から 「このクラスは皆よく発言(訳出)しますね」 と伝えられました。会議通訳本科の入り口にしては活発なのだそうです。 私は通訳学校が初めてなのでこれが普通だと思っていましたが、確かに黙り込んでしまう人はいませんね。受講者は皆「何とかしよう」という姿勢を見せる頼もしい仲間です。


英語→日本語逐次通訳の練習は新しい教材に移りました。弁舌の冴えで有名な国家元首のスピーチ。ゆっくりと話していても内容に冗長さがなく、話の密度が高いのでなかなか大変です。こんな場面での逐次通訳は通訳者の実力が明らかになりますね。 ・正確な理解 ・話者の気持ちの代弁 ・内容にふさわしい表現 こうした全ての点で要求が高い。英語の場合、聴衆にも原発言を聞いて理解する人が多いでしょうし…。