今まで何度か逐次通訳や逐次通訳時のノート取りの講座を担当しました。機会を与えてくれた日本会議通訳者協会 (JACI) やイカロス出版にはお礼を申し上げます。 ▼そうしたときに「聴衆がいる講演会のような場面での逐次通訳は営業広告の点でとても効果的」と…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。