複数の米国人を担当すると、英語の話し方は様々だと改めて感じます。
そういえば日本人でもそれぞれ癖がありますね。なかには
「日本語を使う外国人が聞いたらかなり難しいだろうな」
と思う話し方の人もいます。
最初は聞き取りづらくてどうなることかと思っても、いつのまにかくっきり聞こえるようになることもありました。
人間の柔軟さはすごいと思います。
複数の米国人を担当すると、英語の話し方は様々だと改めて感じます。
そういえば日本人でもそれぞれ癖がありますね。なかには
「日本語を使う外国人が聞いたらかなり難しいだろうな」
と思う話し方の人もいます。
最初は聞き取りづらくてどうなることかと思っても、いつのまにかくっきり聞こえるようになることもありました。
人間の柔軟さはすごいと思います。