50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2012-08-13 発音の練習をしておきたい

通訳の練習の一環として、音声教材を聞いて自分で再現(reproduction)しています。人に聞いていただける仕上がりになっているかを録音して確かめています。

発音がまずくて聞いてわからない、ということはないでしょう。ただ、ところどころ納得できない部分があります。そして、困ったことに解決方法がわかりません。


中国語では非常にすぐれた発音教師に恵まれました。一年間ほど週に一度通って、
「この音はこういう音で、(私は)それをこうして出すのだ」
という確かな手応えをつかむまで追い詰めて練習しました。

ところが、中国語よりもずっとつきあいが長い英語では
「私の発音はどこかがヘン」
とまではわかっても、それをどう直せばいいかがわかりません。

やはり発音と一度は向き合わないといけないなあ、と思います。中国語の発音を教えてくれた先生は人間が出す音なら何でも教えることができる人で、私が習った中国語(普通話)の他に英語(米音)・広東語(香港)も指導しています。また無理を言って時間を作ってもらおうか…。