50歳で始めた通訳訓練

会社員からフリーランス通訳者に転身。同時通訳ブースに入り、通訳学校の講師に。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2012-09-11 通訳学校のクラス分け

通訳学校(通訳者養成機関・英語教育機関の通訳科)が新学期受講者を募集しています。

大手のウェブサイトで開講講座を数えてみました。こんなところからも学校の方針が見えてくるような気がします。

※ いずれも東京都心の開講数です。

・サイマルアカデミー
                                       
基礎から始める通訳2
予備科5
準備科9
入門科5
通訳科2
同時通訳科1
ワークショップ1

・インタースクール
                                             
いちから始める通訳訓練I2
いちから始める通訳訓練II2
準備科2
本科 I Basic6
本科 I Advanced8
本科 II8
本科 III4
本科 IV1

・アイ・エス・エス・インスティテュート
                                            
準備科4
入門科4
基礎科5
プロ通訳養成科14
プロ通訳養成科22
プロ通訳養成科32
同時通訳科1

いずれも中間の「ボリュームゾーン」のクラス数が多く、その上が少なくなっています。ボリュームゾーンまではそこそこの資質・努力で達することができると解釈できます。

クラスの内容が本格的な通訳らしくなるのはここを脱してからでしょうか。

追記 2013年4月期からインタースクールの本科Iが一つに統合されます。
-------------------------------------
いちから始める通訳訓練I2
いちから始める通訳訓練II2
準備科2
本科 I9
本科 II8
本科 III4
本科 IV1