50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2020-06-21 よくあること--少ない中で重複

仕事が少ないときにかぎって、予定が重なるというお話です。


以前に不思議な縁でお引き受けした仕事が再度巡ってくることになりました。いまだにコロナウイルス流行による渡航制限や集会の自粛で通訳の仕事は少ないまま。白地ばかりの予定表のその日にはなぜか数少ない先約が…。

世の中こういうこともあります。仕方がない。


そんなときにもうれしいこともあって、私が推薦する通訳者に担当してもらえそうです。自分が行けないときに安心して任せられる通訳者にすぐに連絡できるのはありがたいこと。「知っている」のと「すぐに連絡して依頼できる」のとはずいぶん違うと思うのです。


輸入食材やコーヒー豆を売る KALDI のさばの缶詰は昔のさば缶の特有のにおいがなくて、インド料理に使うととてもおいしい。じゃがいもを多めの油で揚げ炒めにして加えるバングラデシュ風の魚カレー。底の丸い鍋で作ると量の多寡に関係なく楽に仕上がります。

f:id:shira-j:20200620202355j:plain