50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2019-03-13 言行不一致

今年(2019年)は業務回数を少し減らして英語・日本語・通訳技能を強化しようと思っていました。ところが業務の照会があると半ば本能的に引き受けてしまいます。日程に空きがあると詰め込みたくなるのですね。

これではいけないと思い、照会があって日程が空いていたときにはまず6秒間考えることにします。


じゃがいもとカリフラワーのドライタイプのカレーを作ります。インドでも定番のおかず。トマトは鉢でつぶすとおいしいですね。ヒングという植物樹脂由来の香料を油で加熱して独特の香りを出します。仕上げにカスリメティという乾燥した香草を加えると一気に「らしい」香りになります。酸味はアムチュール(青マンゴーの粉末)で。

f:id:shira-j:20190310221600j:plain

f:id:shira-j:20190310221650j:plain

f:id:shira-j:20190310221717j:plain