50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2018-01-01 もっと通訳を

顧客の期待に沿えるよう、通訳技能をまともなものにしていきます。

通訳訓練のありがたいところは複雑な手法を組み合わせる必要がない点ではないかと思います。地道な練習をすることが大切(そしてそれは世の中の多くの「基本」と同様になかなか難しい)。

複数の信頼できる人が指摘することには真実が宿るはずです。

この皆さんが同じことを言っているので、それに従って練習をすることにします。今までも必要性は感じていたのですが、いろいろと理由をつけては正面から本気では取り組んでいなかったのが正直なところです。

もう逃げられない。逃げたら後がない。そんなつもりで取り組みます。


2917年最後の南アジア料理はスリランカの一皿。シンハラ文字のテーブルクロスがかわいいですね。南インド料理店の数では東京に完敗の神奈川ですが、スリランカ料理店は充実してます。「シナモンガーデン」・「ロイヤルグリーン」・「キングライオン」・「マチャン」。

f:id:shira-j:20171231204133j:plain