日本会議通訳者協会(JACI)主催の
開催が発表になりました。同時通訳の行事としては日本初で唯一のようです。
私もぜひ出たいところですが、社会人枠は経験3年以内ということで残念ながら11か月超過してしまいました。他に学生枠もあります。
グランプリに向けての準備セミナーの予定もありそうなので、このブログ読者の皆さんも参加してみてはいかがでしょうか。少し改まった環境で通訳をすると気づくことがとても多いと思います。
予選(2018年4月)はオンライン音声提出で、本選(2018年6月)は東京外国語大学の同時通訳ブース付教室で実施だそうです。
▼
夕日が差す頃になってもまだ雪が残っていました。この日は午前・午後としっかり同時通訳業務です。ヨーロッパ式に2人体制。最後にはやはり疲れが出ますね。