50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2017-12-23 仲間と集まる

通訳者仲間の忘年会に参加しました。本来は招待者名簿に載っていなかったのですが、
仲間が主催者に連絡してくれたので案内をいただきました。ありがたいことです。

お話は楽しく、料理はおいしく、情報は興味深く。

酒を飲まないのに二次会にも出て楽しく過ごしました。


新橋 23:15 発の小田原行で帰宅しました。企業勤務のころ予算編成などで遅くなったときに何度か乗りましたっけ。通訳者稼業の現在は帰宅が遅いことはめったにありません。会議が終わると仕事も終わる。裏から見ると、何か足りないことがあっても取り戻すことはできない。


今年の通訳業務はおそらく終了。あとは通訳学校の講師として年内最後の授業をして一休みですね。

少し時間が自由になるので、英語の「仕入れ」を積み増ししています。The Economist の記事やビジネス英語の表現集などを使おうと思います。通訳者がまとめてくれた通訳練習用の音声も使ってみたら実に良い選択だと気づきました。さすがです。


相模鉄道7000系の運転室。ずいぶん古い印象です。

f:id:shira-j:20171222204307j:plain

 

昼定食にしてはタンドーリチキンがフルサイズ。厚木の「トポリ」。
この店はインド料理の他にイラン料理も出します。共に本格派。

f:id:shira-j:20171222204435j:plain