50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2016-10-12 ノート取りの練習をしていない

日本語の議事進行を英語で「実況中継」するような仕事がたまたま重なり、肩慣らしとして同時通訳の練習に偏っていました。

そういえばノートを使った逐次通訳の練習をしばらくしていません。

仕事で逐次通訳をすることもありましたが、さほど問題は感じませんでした。問題を感じるようになったら手遅れかもしれませんね…。

通訳学校で受領した教材に受講しなかったコースの教材も入ってるので、それを使って本番気分で練習してみます。

 

▼そば粉十割で 430円。手打ちではなく機械で押し出しています。こうした割り切り(素材に金をかけ、券売機・成型機の利用で価格を下げる)も立派な経営努力だと思います。そば粉のかすかな甘みを感じます。

f:id:shira-j:20161012204058j:plain

 

四谷二丁目の kokocara で梅シロップソーダ割り。

f:id:shira-j:20161012204447j:plain