50歳で始めた通訳訓練

会社員からフリーランス通訳者に転身。同時通訳ブースに入り、通訳学校の講師に。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2013-10-06 仲間と続ける(サイトラ会)

インタースクール2012年4月期の仲間とサイトトランスレーションの練習をしました。

聞いてくれる人がいると練習の効果も大きくなるように感じます。今日の課題は内容がやや専門的で、「息の長い」文章が多くてけっこう手こずりました。こういうときこそ
・難しければ区切って
・文章としての体裁を調え
・始めたら止まらず
訳出することが大切だと思います。

教材を準備していただきありがとうございます。この場でお礼を申し上げます。