50歳で始めた通訳訓練

通訳者のブログ。会社員からフリーランス通訳者に転身。以下のユーザー名をクリックするとプロフィール表示に進みます。

2014-02-01から1日間の記事一覧

2014-02-01 気になる表現を確かめておく

日英通訳でときどき出てくる「企業概要」にも地雷が埋まっていました(私の場合)。たとえば、会社説明会で「それでは弊社の全般的な状況を申し上げ…」などという場合です。outline/overview がするりと出てくると良いのですが、通訳者(私)がぼけっとして…