2013-08-31から1日間の記事一覧
通訳演習時のノートのお話です。自分の字が読みにくくて訳出時に「?(焦り)」となることがあります。ひどいときにはアルファベットなのかカタカナなのかわからないとか…。あわてずに良く聞きながら、手はあえてゆっくりと動かすようにしてみようと思います…
通訳演習時のノートのお話です。自分の字が読みにくくて訳出時に「?(焦り)」となることがあります。ひどいときにはアルファベットなのかカタカナなのかわからないとか…。あわてずに良く聞きながら、手はあえてゆっくりと動かすようにしてみようと思います…